Manasa deho geho - La ricerca della felicità

La Ricerca della felicità
Karma in sanscrito
Menù
Menù
Vai ai contenuti
mānasa, deho, geho, jo kichu mor arpilū tuwā pade, nanda-kiśor!
Mente, corpo, famiglia, e qualsiasi cosa possa mai essere mia, la depongo ai tuoi piedi di loto, oh giovane figlio di Nanda.
sampade vipade, jīvane-maraṇe dāy mama gelā, tuwā o-pada baraṇe
Nella fortuna o nella mala sorte, nella vita e nella morte, tutte le mie perplessità sono sparite quando ho scelto i tuoi piedi di loto come unico rifugio.
mārobi rākhobi-jo icchā tohārā nitya-dāsa prati tuwā adhikārā
Uccidimi o proteggimi, come  preferisci, perché tu sei il Signore del tuo eterno servitore.
janmāobi moe icchā jadi tor bhakta-gṛhe jani janma hau mor
Se è tua volontà che io rinasca ancora, allora che sia nella casa dei tuoi devoti.

janaka, jananī, dayita, tanay  prabhu, guru, pati-tuhū sarva-moy
Padre, madre, amante, figlio, signore, insegnante, tu sei tutto per me.

bhakativinoda kohe, śuno kāna! rādhā-nātha! tuhū hāmāra parāṇa
Così Bhaktivinoda dice “Oh Kana, ti prego, ascoltami! Signore di Radha, tu sei la mia vita e la mia anima!”

Nessun commento
www.laricercadellafelicita.eu Ver. 0.1 - webmaster Riccardo D.
Torna ai contenuti